202 шшытали в довоенно время матерьялов не было. Потом стали шелковьё возить - тут уш овсе богаты стали. Шелка с лапами беда брали, рукава, сарафаны шили. ШЕЛКОВЬё, я, ср. собирательное название шёлковых тканей. См.: Шёлк с лапами. ШИТЬ: # Шить как на мёртвого, шить непрочно. Нынь веть фабрицьно шитьё надо перешивать: нитки гнилы, не- можно рвуцце - шито как на мёртвого. # На протяжную шить, шить эластичной нитью животного происхождения. Корову убьют; над позвоночником у неё была жила длинна така, на всю спину. Её осторожно срезают, отнимают от мяса, очищают, потом привяжут к матице или грядке, груз к ней привяжут; она так вытянется, протяжна нитка станет, она как капронова нить, и очень прочна; она разделялась, какой надо толщины, такой и сделают, наматывали её на дощечку. И потом шили бродни, бахилы, ступни, на протяжну шили. И никака вода не проникала. Камасни- цы шили на протяжну, там веть таки мелки кусочки, дакнадо, чтобы вода не попала. (Ставшина. Т.1). ШОВ: # Шов не вырастет, говорят в назидание дочерям/не- весткам, не желающим заниматься штопкой. Нынь молотки не хотят платицца, маленька дырочка уш нимо выбрасывают одежу, а постаф заплатоцьку- шоф не вырастет. У меня своя дочи ленитцца платить, сё ей наговариваю. ШТАНЫ: # Нашлась потеряжа у деда в штанах, (шутл.) о неожиданном обнаружении предмета, вещи, давно находящейся в поиске. Треттёгони искала напёрсток, все обыскала - никак на глаза не пало. Сённи пол мыла, он под диван закатилсэ, нашлась потеряжа у деда в шшанах. # Штаны кроить, помыкать кем-либо, держать кого-либо в зависимом положении. Недобра ей свекровушка досталась, беда с неё штаны кроит. (Ставшина. Т. 2). ШТоФНИК, а, м. праздничный косоклинный сарафан из штофа. Штофник считается почётным сарафаном. На горку пойдут, шшофник оболокут, золоту коро- теньку оденут, набасяцца. ШуБНИКИ, мн. меховые рукавицы. Стары люди для работы испотки вяжут да опшивают, а молодёшь шубники покап, носит. ШУШПаНЬЕ: ШУШПаНЬЕ, я, ср. изрядно изношенная одежда, не подлежащая для носки, но используемая для хозяйственных нужд; в рождественские дни - для ряжений. Худяшша одежжа. На работу носили. Шушпанье надевали когда ходили машкировались. Вывернут на леву сторону, хоюрок, какиле ишшэ андюры оболокут - для смеху. Шушпанье уш на выброс был, но скажут: брось ишшэ, бат на веку куды ле годится. Быват надо чё ле закрыть, шшэбы не замёрзло, картошку в погребу. Вот шушпаньём и закроют, мошкаровацце пойдут шушпанье наденут, на потеху. # Как шушпанья идёт, 1. о небрежно одетом человеке. Новы веть так вырядецце - насерце мутит, как шушпанья идёт. 2. о людях в современной одежде. Нынче молодяжник нарежаецце страх берёт, то в дырьях ходят, пальтюхудо полу наденут, наредяце, как шушпанья идут. ШУШуН, а, м. нарядная зимняя женская одежда. Шушуны девки, молодки носили, шшофом верьх опшивали, края соболиными шкурами, нарежались. ЩЕГОЛЕВаТО, нареч. вычурно. См.: НАРЯЖАТЬ. ЩЕКа: # Подщеку, способ завязывания платка. Небольши ша- люшки весной, летом, осенью по-теплу потшшэку завязывали. Шальчу потшшэку завязала ды и выбежала на остановку, по-прошшацце. ЩёТКА, и, ж. окантовка подола сарафана из плотной ткани с ворсом. Шшотку кладём к сарафану, шшэбы подол полнее был, надо ворсисто клась - тверже. ЮБКА: # Нижняя юбка 1. лёгкий сарафан на лямках. Юбки надевают под сарафан, чтобы пышнее было. У мамы юбка была ситцевая, по подолу сборка пришивалась. # Юбка с лифом, тип сарафана. См.: САРАФаНЧИК. яЛОВЫЙ: # Яловые сапоги, см.: САПОГИ. Коми научный центр Уро РАН
RkJQdWJsaXNoZXIy MjM4MTk=