Лобанова Л.С. Сюжет о жертвоприношении животных в народной традиции коми: модели экспликации

Глава 2. «Хватание Ильинского мяса»: от ритуальной действительности к сюжетообразующему мотиву преданий об Ильине дне в селе Ношуль 111 Прилузского района Республики Коми около церкви Ильино мясо раздавали» [2: 2]; «.к Ильину дню приводят бычка к церкви» [2: 3]; «Это Ильин день - второго августа, и вот у кого есть бычок, кто овцу, кто теленка приводят туда к церкви, службу проведут» [2: 6]; «Кто несет быка, Ильино мясо, мол, хватать, варят еще около церкви» [2: 14]. И только в одном тексте событие разворачивается от церкви к реке: «На Ильин день другие приносили бычков резать, в церковь приносили бычков, потом к воде (реке) спускаются, и на Ильин день там, мол, мясо варят, едят, тоже праздник был в старину» [2: 9]. Приведенные примеры при сопоставлении с этнографическим описанием обряда, где указывается, что животное закалывают и варят на берегу реки, а мясо расхватывают около церкви, могут быть восприняты как искажение правды, но в реальности они еще раз доказывают особенность рассказов с мотивом хватания мяса / закалывания животного. В устной традиции сохраняется не текст о жертвоприношении как историческое событие, а факт хватания мяса / закалывания животного на Ильин день около церкви с. Ношуль, следовательно, все остальные события, связанные с этим фактом, получают ту же локализацию. В ряде текстов сообщается о проведении ритуала около часовни: «У нас здесь наверху, недалеко от нас позади, там место немного гористое, гористое место, там была часовня. Раньше много было часовен, здесь у нас была, потом недалеко, где церковь, там за церковью, за оврагом тоже была часовня, мы детьми ходили. Вот быка закалывали, потом на Ильин день варили в большом котле, варили там» [2: 4]; «И вот осень настанет, и отводят туда, в той деревне была часовня. (В какой деревне?) В Яковлевской, это Якутинская, а та Яковлевская, в той стороне была часовня. Там этого бычка приготовят и на куски разделят, и все приходят» [2: 5]; «Да, мясо потом варят и едят, это приносят священнику. Часовня, у нас внизу часовня была, туда нарочно в часовню приносят мясо, зарежут, потом попу сдают, дают, что сварят, едят» [2: 12]. Локализация ритуала около часовни возможна в более поздних вариантах (например, в тексте [2: 4]), кроме того, мы не исключаем и действия механизма устной истории, когда сюжет о хватании мяса / закалывании животного привязывается к «своей» часовне. Указание места и времени востребовано, во-первых, содержанием текста - это местная история, она имеет темпоральную и локальную привязку; во-вторых, формой текста - это хроникат, констатация факта, который требует фактической точности; в-третьих, прагматикой текста - связывает рассказчика и описываемые события. Коми научный центр Уро РАН

RkJQdWJsaXNoZXIy MjM4MTk=