3) перед закрытым д отсутствует начальный в: ом (вместо вом) «рот», дй (вместо вой) «ночь», дрсны (вместо ворсны) «играть»; 4) встречается параллельное употребление звуковых комплексов к~т' и г~д' в позиции абсолютного начала слова, в одном случае палатальных т' и д', в другом случае параллельное произношение одного и того же слова с велярными заднеязычными согласными к и г: петкд<)1 ДиДо (вместо петкОД). гиДо) «вынес в хлев», пырисны теркао (вместо пырисны керкао) «вошли в избу», ти тыр и (вместо ки тыр) «пригоршня» и др.; 5) прослеживается явление сужения гласных на стыках корневой и аффиксальной морфем, например, стяжение в сочетании гласных / ао/ на стыке суффикса прошедшего времени -ома и аффикса множественного числа -ось: воломась (вместо воломаось) «были», стяжение в сочетании гласных /аы/ в составе суффикса сравнительного падежа посессивного (лично-притяжательного) склонения: шырсяс ичотик (вместо шырсяыс ичотик) «меньше мыши», а также стяжение в сочетании гласных /аа/: вов стаяД коло йортны (вместо вов стаяаД коло йортны) «надо загнать в табун» и др.; 6) в суффиксе -яс звук с перед притяжательными суффиксами -ыД, -ыс часто выпадает: мосъяыД (лит. мосъясныд) «коровы твои», кыморъяыс (лит. кыморъясыс) «эти облака»; 7) имеется сравнительный падеж на -ся: ме евося порысьжык «я старше его»; 8) малопродуктивны лично-притяжательные суффиксы множественного числа (-ным, -ныД,-ныс); 9) глаголы 3-го лица множественного числа имеют конечный с: муноныс «идут», мушныс «они ушли», оз мунныс «не пойдут, не уйдут»; 10) дательный падеж выражается двумя суффиксами: -лы и -ло: еволы «ему», нияло «им» и др.; 11) возвратно-личные местоимения ачым «я сам», ачыД «ты сам», ачыс «он сам» в косвенных падежах и перед послелогами употребляются в полной форме: ачымкоД «со мною самим», ачым йы- лысь «я сам о себе», ачыД моз «ты по-своему» и т. п. Основной словарный состав диалекта совпадает с лексикой других диалектов коми языка, но в нем выделяется отдельный пласт лексем, отсутствующих в других диалектах, например, комок «творог», вашоДны «гнать, выгнать», шыпень «снег, прилипший к санным по18 Коми научный центр Уро РАН
RkJQdWJsaXNoZXIy MjM4MTk=