ПРОСТРАНСТВЕННЫЕ ПОСЛЕЛОГИ берДын «у, возле, подле, около», берДо «к», берДысь «от», берДсянь «от», берДт «мимо», берДоДз «до» керка бердын «в месте около дома», керка бердысь «из места около дома», керка берДо «к дому; в место около дома», керка берд- сянь «от дома, от места около дома», керка берДт'1 «мимо дома; по месту около дома», керка бердодз «до дома, до места около дома» бокын «возле (где?)», боко «возле (куда?)», бокысь «сбоку, у, с», боксянь «сбоку от», бокти, бокоД «возле, мимо, по месту сбоку от», бокоДз «к, до места сбоку от» туй бокын «возле, в месте сбоку от дороги», туй бокысь «возле, из места сбоку от дороги», туй боко «возле, в место сбоку от дороги», туй боксянь «сбоку от дороги», туй бокпй. бокоД «по месту сбоку от дороги, по обочине дороги», туй бокоДз «до места сбоку от дороги, до обочины дороги» борын «за, после» (где?), боро «за, позади» (куда?), борысь «за, позади», борся, борсянь «за» ме борын «за мной (стоять)», ме борд «за мной, позади меня (встать)», ме бдрысь, борся, бор- сянь «за мной (идти)» весьтын «напротив, над (где?)», весьто «напротив, над (куда?)», весьтысь «с места напротив, с места над», весьттг, весьтоД «по месту напротив, над», весьтоДз «до места напротив, над» вор весьтын «над лесом, напротив леса», вор весьтд «над лесом, напротив леса», вор весьтысь «с места напротив леса, с места над лесом», вор весьтий. весьтоД «по месту напротив леса, над лесом», вор весьтоДз «до места напротив леса, над лесом» воДзын «перед (где?)», воДзо «перед домом (куда?), воДзысь «с места перед», воДзсянь «от места перед», воДзт «по месту перед», воДзоДз «до места перед» керка воДзын «перед домом», керка воДзд «в место перед домом», керка воДзысь «с места перед домом», керка воДзсянь «от места перед домом», керка воДз/т «по месту перед домом», керка воДзоДз «до места перед домом» 139 Коми научный центр Уро РАН
RkJQdWJsaXNoZXIy MjM4MTk=