№ 21. ИзвЪспя Архангельского Общества 44 За крдгоигъ. Путевыя замптки участника Новоземельской правительственной экспедиции 1909 г. (Продолжение. См. № 20 Иав4ст1йр. 25-е тля. Первая половина дня прошла въ детальномъ осмотре зимовья Цивольки, а вторая въ экскурсии въ глубину губы. Вдвоемъ съ Крамеромъ па узкой вертлявой шлюпке мы проехали до конца губы и заехали въ широкую большую реку. Эта рЬка впадаетъ въ губу близъ праваго ея берега. Сь усил1емъ гребя противъ быстраго течешя, мы пересекли ее и высадились на левомъ берегу реки. Въ поискахъ лучшаго пункта для предполагаемой фотограмметрической съемки, наметили воз вышенность лЬваго берега губы и пошли туда по низкой песчаной косе, предполагая, что это мысъ. После часу скорой ходьбы мы къ прискорбию своему увидали, что это вовсе не мысъ, какъ намъ казалось, а громадная песчаная отмель и отъ левой стороны губы мы отрезаны дру- гимъ рукавомъ той же реки, впадающей тамъ въ губу. Близъ конца отмели неожиданно наткнулись на большого морского зайца (РЬоса ЬагЬаЬа), нежившагося на песочке. Я махнулъ рукой Крамеру, давая знакъ остановиться, и быстро скинувъ альпшсюй мЬшокъ, сталъ доставать пульные патроны для моей безкурковки, но Крамеръ предупредить меня, выстрелилъ изъ винтовки и промахнулся. Забавно было смотреть, какъ этотъ неповоротливый на суше зверь поспешно перевернулся и бросился въ воду. Любопытный заяцъ выныривалъ не сколько разъ изъ воды, чтобъ хорошенько разсмотрЬть напугавшаго его охотника. Крамеръ каждый разъ стрелялъ по нему съ той-же удачей. Пошли обратно . Убилъ налетевшую на меня морскую чайку (Ьагиз §1аиси8). Выезжая изъ реки, взяли курсъ слишкомъ близко къ песчаной отмели и попали въ буруны прибоя. Пришлось испытать довольно сильное ощущение, когда волна за волной съ ревомъ и шумомъ пошла на нашу верткую шлюпку и насъ стало швырять, словно щепку... ЧЛ-то кричитъ Крамеръ, изо всЬхъ силъ работая веслами, но за грохотомъ буруновъ ничего не слышно. Сильныя волны рвутъ изъ рукъ кормовое весло (шлюпка руля не имела)... А вотъ и роковой девятый валъ, белой опененой стеной неумолимо надвигается на насъ... Носъ высоко взлетелъ кверху, шлюпку поставило на дыбы... Вода широкимъ кас- кадомъ перекинулась черезъ носъ, чрезъ спину Крамера... Мгновенье... и лодка, полная чуть не до бортовъ водою, благополучно вынырнула изъ буруновъ и плавно закачалась на отлогой покойной океанской волне. Оба мокрые, мы энергично принялись отчерпывать воду. Обсушившись въ становище, хотели ехать вторично на намеченную нами возвышенность для фотограмметрической съемки, но съ моря надвигалась белая стена густого тумана и съемку пришлось отложить. За время нашего отсутствия К. А. Лобановъ сложилъ изъ приве- зеннаго съ собой кирпича русскую печь въ отремонтированномъ заново доме Цивольки. Вечеромъ печь затопили впервые. Лобановъ и Крамеръ, боясь угара, уехали ночевать на моторъ, а я съ Дмитр1емъ Бур- ковымъ остался въ избе. Снова потянулись нескончаемой вереницей разсказы бывалаго помора. Коми научный центр Уро РАН
RkJQdWJsaXNoZXIy MjM4MTk=