Некрасова Г.А. Современный коми язык в таблицах и схемах

Продолжение таблицы БСП неоДнороДного состава БСП с дифференцированными отношениями (имеют только один, определенный тип смысловых отношений) БСП с недифференцированными отношениями (имеют несколько типов смысловых отношений) БСП с Дифференцированными отношениями Противительные (отношения противопоставления, части противоположны по значению) Ошкос быДон тоДоны - ош не- коДос оз тоД (посл.) «Медведя все знают - медведь никого не знает». Изъяснительные (вторая часть предложения вносит дополнительную информацию о первой) Важ йоз на шуломаось: кымын воран, ДырДжык олан (И. Кода- нёв) «Старые люди ещё говорили: чем больше двигаешься, тем дольше проживёшь». Сопоставительные (содержание первой части сравнивается с содержанием второй части) Ывлаын вой тов шутьляло, кер- каын шоныД оняло (В. Чисталёв) «На улице свистит северный ветер, дома очень тепло». Причинные (во второй части обозначена причина ситуации, выраженной в первой части) Эз узьсьы: вор керкаын во:л. ыр- кыД «Не спалось: в лесной избушке было прохладно». Пояснительные (содержание первой части или каких-либо её членов раскрывается посредством содержания второй части) Кольом каДто Дозйо он пукты: вол1с и мушс (посл.) «Минувшее время в сосуд не сложишь: [оно] было и прошло». Определительные (вторая часть распространяет один из членов первой части или первую часть в целом) НёльоД лун муяс вылын пуис уДж: пукт1сны картупель (В. Напалков) «Четвёртый день на полях кипела работа: сажали картофель». БСП с недифференцированными отношениями Условно-временные (первая часть выражает условие осуществления ситуации, о которой говорится во второй части. Ситуации связаны временными отношениями следования) Йозос борДДзоДан - аслыД ковмас борДны (посл.) «Людей заставишь плакать - самому придётся плакать». 207 Коми научный центр Уро РАН

RkJQdWJsaXNoZXIy MjM4MTk=