116 Ну чё, Гришка, нову новинку на стару брюшинку опять напялил: штаны новы, дак надо и рубашку нову одеть. 2. Старому человеку носить новую одежду. Чейно, Фенька, бат, скоро помрёт, а она всё нову новинку на стару брюшинку. (ФСРГНП. Т. 2). О семидесяти заплат зипунишко. 1. Старая, изношенная одежда. Како ново уж о семидесяти заплат зипунишко. 2. О старом человеке. Я уж о семидесяти заплат зипунишко, остарела да. (ФСРГНП. Т. 2). Один штан ворует, друго'й на шухере стоит. О неопрятности в одежде. Ты как-ле так оделся, штанина задёрнулась, так и ходишь. Один штан ворует, другой на шухере стоит. Один штан ворует, другой пирует. У кого-либо одна штанина заправлена в обувь, а другая спущена поверх обуви. Штаны-то заправь, а то ходишь - один штан ворует, другой пирует. (ФСРГНП Т. 2). Повесить шапку на ухо. Не реагировать на пересуды сельских жителей. Чейно слушашь глупых баб, у их язык - помело, чё только не перетресут. Мало ле чё про тебя говорят, повесь шапку на ухо и живи. Пришивная сима. Говорят о забывчивом человеке. У меня в онно ухо войдёт, в друго выйдет. На ходу забываю: голова-та пришивна сима. «Сима» - капюшон. Сидит, как на коро'ве седло'. Об одежде, надетой не по размеру. Ну ты и пальтичко купила!? Пальтюха коротка, жопа толста, сидит, как на корове седло. Суббо'та дольше воскресенья. Говорят женщине, если был виден подол её нижнего сарафана. Некоторы нарядяцце как кукольки, а есь оде- нуцце и на серьцё мутит, подолы неровны, нижный сарафанишко весицце: суббота дольше воскресенья. Шей да пори, не будет даровой поры. Приговаривают девушке, не радеющей к женскому труду. Безделиця та ведь худо дело. У ленивой хозяйки дети розны ходить станут, матери дочерей учили: шей да пори, не будет даровой поры. Даль: Ш е й да пори: не будет глухой поры. Шито, как на мёртвого. О некачественно изготовленной одежде. Нынь магазинцька одежа только до первой трирки: у мужика шшаны только две стирки стояли, разредились. Шито, как на мёртвого. Шов не вырастет. Говорят хозяйке, не желающей заниматься ремонтом одежды. Малый изъян - штаны заплачёны носить. Никакого позора нету. Маленька дырочка была, а зашито, дэк и не видно. Шов не вырастет. Щёголь моды не теряет, в чём попало щеголяет. - Цё экой неряха ходишь? - А щеголь моды не теряет, в чём попало щеголяет. (ФСРГНП Т. 2). **Не шырь, не узь, а так и пусть. ***Три года носила, смену не просила. Пища - трапеза Баска'я (хороша') кашка, да мала ча'шка. Иносказательно просят добавку. Хотят поболе сьись, сами-ти бат уж и наелись, а глаза-ти ешшэ хотят. Быват, каши-то и больше нету, тут сами и прискажут: «Баска кашка, да мала чашка». Поедят, а быват, ещё хотят, дэк и припросят: хороша кашка, да мала чашка. Хозяйка есть, дэк ещё даст. Без хлеба и соли не накормишься. Хлеб да соль, дэк и стол уж не пустой. Уже голодный не останесе. А без хлеба чё бы ни съел, всё равно будто голоден. Без соли тоже ни одна скотина не живёт. Чё бы ни ел, а уж всё говорят: без хлеба и соли не накормишься. Больше брюха не съешь. Говорят в оправдание человеку с хорошим аппетитом. Это уж жадны люди сё оговорить хотят. На сенокоси молодёжь наробится, знашь, как проголоКоми научный центр Уро РАН
RkJQdWJsaXNoZXIy MjM4MTk=